sábado, 29 de junio de 2013

COSTA RICA Y PANAMA





COSTA RICA Y PANAMA
(Artículo de 1921)



     De que la Liga de las Naciones está triunfando en su magnánima labor de pacificación universal, ninguna prueba mejor que la que nos ofrecen Panamá y Costa Rica. Estos dos pueblos se han distinguido siempre por sus hábitos de paz: ninguno de los dos tiene ni siquiera eso que no le falta nunca a ninguna de nuestras repúblicas hispanoamericanas: un buen ejército de más coroneles y generales que soldados. No tendremos escuelas y hospitales, pero eso sí, soldados no nos faltan nunca. Bastó, sin embargo que los dos buenos y mansos vecinos --Costa Rica y Panamá-- se hicieran miembros de la Liga de Naciones, para que un humo bélico les trastornara la cabeza y les empujara a entrarse a golpes. No; hay que hacerle justicia a la Liga: allí donde ella pone la mano, no tarda en florecer... una de pendencias, gatuperios y cataclismos, que no hay más que pedir. ¡Y pensar que hay todavía maldicientes por ahí que consideran a la Liga como el chiste más monumental que han visto los siglos!
     ¿Y por qué pelean, después de todo, Costa Rica y Panamá? Por lo de siempre: por asunto de tierras. Precisamente por lo que tienen de sobra. Precisamente por lo que constituye el mal básico de ambos pueblos: el exceso de territorio en contraste con lo exiguo de su población. Cuando debieran estar buscando quién se apiadara de ellos y les librara de una buena porción de esa tierra que no pueden labrar ni poblar, y que, por consiguiente, tiene que ser, en vez de un bien, una carga... ya lo véis: salen a pelearse hasta morir por unos metros de más o de menos.
     Nosotros los que escribimos esta revista nos sentimos tan vinculados, por un grato y hondo recuerdo, con los panameños y costarricenses, quienes tan hospitalaria e hidalgamente nos trataron siempre, que no podemos ser indiferentes a la suerte que les espera a unos y a otros, si a tiempo no abren los ojos y se dan cuenta de que... mientras la tierra no sea propiedad de todos, sino de unos pocos, debemos dejarles a esos pocos el trabajo de pelearse por ella. ¿No es de ellos todo el jugo? Pues que de ellos sea también el honor de defenderlo.



VOCABULARIO



  1.Liga de Naciones= "League of Nations"= También conocida como Sociedad de Naciones, fue un organismo internacional creado por el Tratado de Versalles el 28 de junio de 1919 con el propósito de establecer las bases para la paz y la reorganización de las relaciones internacionales. Fue disuelta el 18 de abril de 1946 tras concluir la Segunda Guerra Mundial y sucedida por la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

  2.Magnánima= Noble, altruista, desinteresada.

  3.Gatuperios= Embrollos, líos, enredos, desórdenes.

  4.Maldicientes= Calumniadores, murmuradores, criticones.

  5.Exiguo= Escasa, insuficiente, reducida.





jueves, 27 de junio de 2013

DOS CLASES DE DESOCUPADOS: UNA QUE REVIENTA DE HARTA Y OTRA QUE REVIENTA DE HAMBRE





DOS CLASES DE DESOCUPADOS:
UNA QUE REVIENTA DE HARTA
OTRA QUE REVIENTA DE HAMBRE
(Artículo de 1921)



     ¡Dios mío, cómo crece la ola de los desocupados en Inglaterra! No hace un mes el ejército de hombres y mujeres que no tiene ni siquiera el derecho de vender sus brazos por un jornal que les asegure la mera subsistencia, ascendía a un millón y medio. Y eso que en estas materias que desdicen del buen gobierno de las grandes naciones, el cable tiene siempre el cuidado de no decir toda la verdad. Pero... consolaos, almas sensibles, que no todo es miseria y dolor en el mundo. Ved, si no, lo que nos dice un corresponsal de un periódico inglés a propósito de las fiestas de Carnaval en Niza.

     "Es imposible describir el derroche, la fastuosidad babilónica de estas fiestas. Para tener idea de lo que cuesta una semana en Niza durante esta temporada de moda para el mundo elegante, basta saber que un inglés rico está pagando 500 francos o 10 libras diarias por su habitación en el hotel, y se me dice que este caso no tiene nada de excepcional aquí. El precio de un modestísimo cuarto con pensión en la Promenade des Anglais es de 200 francos, o 4 libras por un día. Un francés me ha asegurado que no se había visto aquí nunca una magnificencia como la de esta estación. Lo más curioso es que el dinero inglés es el que predomina: corre como el agua por toda esta costa."

     ¿Qué tal? ¿Qué importa que haya millones de trabajadores ingleses sin pan ni albergue, si un puñadito de grandes señores --también ingleses y también desocupados-- hace correr su oro como agua por las calles de Niza y se divierte de lo lindo? ¡Bendito régimen cuya equidad admirable condena al hambre y a la desnudez y a la desesperación al ejército inmenso de sus desocupados involuntarios, en tanto que al grupito de sus desocupados voluntarios le permite vivir en perenne y grosera orgía de fatuidad!



VOCABULARIO


  
 1.Revienta= Que está saciada, harta y satisfecha de comida.

 2.El cable= Frase usada en los siglos XIX y XX para referirse a las noticias recibidas por medio de mensajes electrotelegráficos.

 3.Fastuosidad babilónica= Derroche ostentoso de lujo y riqueza.

  4.Orgía= Desenfreno, desmesura, exceso.

  5.Fatuidad= Jactancia, petulancia, presuntuosidad.






martes, 25 de junio de 2013

GORKI Y LA PRENSA BRUTOCRATICA





GORKI Y LA PRENSA BRUTOCRATICA
(Artículo de 1920)



     La prensa gorda, la de pezuña hendida, la del gran mundo plutocrático o brutocrático, les da una importancia colosal a las opiniones de Máximo Gorki del tiempo en que este gran pensador no pensaba bien de la obra de Lenín y Trotzki. No pasa un día sin que veamos en algún "gran" diario brutocrático alguno que otro artículo del Gorki de aquella fecha, ya lejana. Pero en cambio... ni una palabra del Gorki que, convencido por los hechos, rectificó lealmente sus ideas y se proclamó amigo y aliado de la Rusia Soviet. ¡Y cuidado que Gorki ha gritado desde aquel entonces su fervoroso amor a la obra de Lenín! Pero el Gorki de ahora no vale nada: el de enantes sí que era excelso y piramidal. ¡Oh miseria moral e intelectual del periodismo de alquiler!



VOCABULARIO



  1.Prensa gorda= Se dice de los medios de comunicación poco informados o poco enterados.

  2.Pezuña hendida= ¿Endiablada?

  3.Enantes= Expresión coloquial, popularista hasta el extremo, para reducir la categoría del que habla al nivel de la "ignorancia", mediante una burla despectiva del habla vulgar.

  4.Piramidal= Augusto, majestuoso, magnífico.

  5.Periodismo de alquiler= Se dice de aquellos medios de comunicación que trabajan, como los mercenarios, por un precio determinado y para ciertos intereses particulares. 





sábado, 22 de junio de 2013

LA CONVERSION DE GORKI





LA CONVERSION DE GORKI
(Artículo de 1919)




     Al subir al poder los bolsheviques, el gran novelista y pensador ruso Máximo Gorki creyó que el radicalismo de Lenine y Trotzky era demasiado violento para Rusia y ponía en peligro la revolución. Y con la enorme independencia de carácter de que siempre dió muestras el genio, escribió artículos y lanzó manifiestos en contra del nuevo régimen. Y estos artículos y manifiestos los reprodujo y comentó con voluptuosidad la prensa imperialista, derramando sobre Gorki un aguacero de alabanzas. Pasó algún tiempo… y la rapsodia de la prensa imperialista ya no se oyó más. ¿Qué había ocurrido? Se sabía vagamente que Gorki se había adherido a los principios de Lenine. Pero no se sabía el por qué ni el cómo de este cambio de frente. Para la prensa imperialista ya no existía Gorki…
     Hoy, por fin, llega a mis manos la clave del cambio en palabras del mismo Gorki, que me apresuro a reproducir literalmente:
         
               
               “Hace algún tiempo, yo era aún enemigo del                                                         gobierno bolshevique, y sigo estando todavía, 
                en más de un respecto, en desacuerdo con 
                sus métodos de trabajo. Pero sé que los histo-
                riadores del futuro, cuando hayan de apreciar
                el valor de la labor realizada por los trabajado-
                res rusos en el curso de un año, no podrán me-
                nos de admirar la magnificencia de su gran o-
                bra creadora en el reino de la cultura.” No es 
                ésta la ocasión de tomar en cuenta ejemplos 
                aislados, pero sí diré que todo aquel que ha-
                ya observado de cerca este proceso mediante 
                el cual el pueblo ruso a entrado a participar de 
                las actualidades de la cultura universal; que
                todo aquel que anhele sinceramente una reno-
                vación del mundo, puede y debe sentirse alegre 
                ante la rapidez y el celo fervoroso con que las 
                multitudes rusas están luchando para edificar 
                una nueva vida y para obtener una participación 
                en todo cuanto el género humano ha conquista-
                do hasta hoy.”


     Eso dice Gorki, coloso del pensamiento, que a fuerza de genio se hizo universal. Pero, en cambio, el periodista Juan Simplicio, y el general Pata de Mulo, y el diplomático Ala de Moscardón, se expresan día tras día de muy distinta manera. ¿Qué hacer, pues?... ¿Qué hacer? Aunque los grandes genios de la tierra –Gorki, Anatole France, Shaw, Wells y otros, sin mencionar a los muertos que habían hablado antes- no hubieran dicho nada, bastaría para saber qué dirección tomar en esta crisis haber oído lo que rebuznan a coro Juan Simplicio, Pata de Mulo y Ala de Moscardón. Nada hay tan inspirador y profético como un rebuzno o coro de rebuznos. Después de penetrarse bien de lo que dicen, ya no hay que vacilar. Se parte a ojos cerrados en dirección contraria… y ya no se puede uno extraviar: el rumbo en el sentido opuesto al de rebuzno es infalible; conduce recta y prontamente a la verdad. Oid religiosamente pues, si queréis acertar, al ilustre periodista Juan Simplicio, al invicto general Pata de Mulo y al hábil diplomático Ala de Moscardón.




VOCABULARIO




  1-Gorki = Máximo Gorki (1868-1936) = Novelista ruso. Su verdadero nombre Alexei Maximovich Peshkov, pero se le conoce por su seudónimo, que significa “el más amargo”. Fue un ardiente propagandista de la revolución bolshevique rusa de 1917.
  
  2-Lenín = Nicolás Lenín (1870-1924) = Su verdadero nombre era Vladimir Ilich Ulyanov. Jefe de la revolución bolshevique rusa de 1917 que derrotó al gobierno zarista y fundó la Unión Soviética.
  
  3-Trotzky = León Trotzky (1879-1940) = Revolucionario ruso, creador del Ejército Rojo de la Unión Soviética. Su verdadero nombre era Leiba Davidovich Bronstein. Colaboró activamente con Lenín hasta lograr que los bolsheviques se apoderaran del gobierno en noviembre de 1917.

  4-Rapsodia = En sentido figurado, adulación.

  5-Juan Simplicio = Hombre simplón, incauto, mentecato.

   6-Pata de Mulo = Persona idiota, imbécil, escaso de razón.
  
 7-Ala de Moscardón = Hombre impertinente que dice o hace cosas fuera de propósito.
  
 8-Anatole France (1844-1924) = Seudónimo de Jacques A Thibault, novelista, ensayista y crítico francés. Se le llamó “príncipe de los prosistas franceses contemporáneos”.

  9-Shaw = George Bernard Shaw (1856-1950) = Novelista y socialista inglés cuyas obras provocaron vivas controversias.

10-Wells = George Herbert Wells (1866-1946) = Escritor y socialista inglés que en sus obras combatió el colonialismo y el armamentismo y defendió una sociedad justa y una paz universal y permanente.

11-Rebuznan = Que dan rebuznos (voz del asno).

12-Penetrarse = Comprender bien una cosa.

13-Religiosamente = Con puntualidad y exactitud.





jueves, 20 de junio de 2013

LOS ULTIMOS FUERON LOS PRIMEROS





LOS ULTIMOS FUERON LOS PRIMEROS
(Artículo de 1921)



     Y de Turquía ¿qué? Pues que ¡oh milagro! ya no representa su existencia en Europa un baldón para la civilización cristiana, ya no es la única nación entre los enemigos de la última guerra que había que eliminar sin contemplaciones del suelo de Europa. Ahora es ella la única, entre las que terciaron a favor de Alemania, cuyos representantes son invitados a París y Londres para consultarles y complacerles. Pero... ¿qué ha pasado para que se produzca tal cambio? ¿por qué ha de ser Turquía la infiel, la anticristiana e incivilizada, mejor tratada que las otras cristianas y civilizadas?
     ¿Por qué?... Pues muy sencillo; porque al paso que las demás naciones vencidas rindieron las armas y se pusieron a merced de los catorce puntos, Turquía siguió peleando, y mientras los "desinteresados" estadistas aliados se repartían en el papel su territorio (y hasta comenzaban a pelearse entre sí por las tajadas), un turco de malas pulgas se dejaba de chiquitas y metía mano irreverentemente a los soldados franceses e ingleses. Y para colmo de maldad, este mismo turco, Mustafá Kemal, se puso al habla con los bolsheviques y negoció con ellos Dios sabe qué siniestros pactos, con la mira criminal de defender su solar nativo contra las piadosas depredaciones cristianas. Y ahí está la clave del enigma. Mientras las naciones que rindieron las armas confiadas en los catorce puntos están recibiendo ahora catorce patadas, la única que no tragó lo de los catorce puntos y siguió matando franceses e ingleses, es la que ahora se sienta a la mesa con sus enemigos de ayer. Moraleja otra vez: si tiene usted algo que tratar con los augustos representantes de las grandes potencias, campeones de esta civilización cristiana y democrática, y tiene la precaución de proveerse de muchas y buenas municiones en lugar de muchas y buenas razones, no lo dude usted: será debidamente oído y se le hará justicia. Pero ¡ay de usted si se le ocurre echar razones en el saco de las municiones!...



VOCABULARIO



  1.Baldón= Oprobio, deshonor, deshonra, estigma.

 2.Catorce puntos= Se refiere al discurso del Presidente norteamericano Thomas Woodrow Wilson pronunciado el 8 de enero de 1918 ante el Congreso de los Estados Unidos.
www.historiasiglo20.org/TEXT/catorcepuntos.htm

  3.Malas pulgas= Tener alguien mal carácter.

 4.Se dejaba de chiquitas= Que no usaba contemplaciones, pretextos o rodeos para esquivar algo.

 5.Mustafá Kemal= Mustafá Kemal Atatürk (1881-1938)= Oficial del ejército turco, estadista, fundador y primer Presidente de la moderna República de Turquía.

  6.Tragó= Que dio crédito, admitió o aceptó algo.

 7.Campeones= Defensores apasionados de una causa o doctrina.



martes, 18 de junio de 2013

EL LIO TURCO--GRIEGO





EL LIO TURCO--GRIEGO
(Artículo de 1921)



     El embrollo oriental es otra de las piezas sainetescas más notables entre las que con tanto éxito vienen representando los fecundos estadistas aliados. Primero se festejó a Grecia de tal modo que parecía la niña bonita de la casa. Con esa escrupulosidad de los viejos zorros de la diplomacia cuando se trata de disponer de lo ajeno, se le adjudicaron territorios y más territorios arrancados bonitamente a Turquía, y se le dieron municiones y dinero, y bien provista de todo lo necesario se le lanzó a la conquista de su vecina, la odiada Turquía, que era preciso borrar del mapa en nombre de nuestra civilización cristiana (detrás de la cual invocación siempre se vislumbra el piadoso deseo de rescatar los lugares santos, entendiéndose por lugares santos aquellos en que hay una mina de petróleo, línea ferroviaria o alguna otra cosilla donde hincar cristianamente el diente). Pero se le ocurre a los griegos la idea de tomar en serio el manoseado principio democrático de votarse el gobierno más de su agrado... y votan ¡horror! por el rey Constantino. --No queremos ese rey-- gritaron los aliados. --¿No? Pues nosotros sí, y como, según la democracia que ustedes proclamaron a voz en cuello, somos nosotros, y no ustedes, los que tenemos derecho a decidir... ¡aquí tenéis a Constantino!-- Temblaron las esferas. Se atufaron los gerentes de la sociedad "Liga de Naciones" (sucursal de la Lloyd George, Briand y Co.), y la pobre Grecia pasó en un santiamén de la condición de niña bonita y mimada a la de apestada. Moraleja: todo pueblo tiene derecho a elegir sus propios gobernantes, previa consulta con --y beneplácito de-- los supradichos gerentes del negocio internacional.



VOCABULARIO



  1.Embrollo= Caos, desorden, enredo.

  2.Sainetescas= Propias de las piezas teatrales de carácter cómico y personajes populares.

  3.Escrupulosidad= Exactitud, esmero y minuciosidad con que se cumplen los deberes que uno tiene.

  4.Zorros= Hombres astutos, ladinos, taimados.

  5.Bonitamente= Con maña y disimulo.

  6.Lugares santos= El uso de la ironía resucita la imagen de las Cruzadas, adquiriendo más relieve cuando, de inmediato, se explica.

  7.Hincar el diente= Locución coloquial que indica la apropiación de algo ajeno.

  8.Constantino= Constantino I (1868-1923)= Rey de Grecia de 1913 a 1917 y de 1920 a 1922.

  9.Atufaron= Que se enfandaron o enojaron.






sábado, 15 de junio de 2013

LA FARSA EN GINEBRA





LA FARSA EN GINEBRA
(Artículo de 1920)



     Vuelve la acreditada compañía de comedia bufa denominada Liga de Naciones a inaugurar una nueva temporada en Ginebra. Amante sincero del teatro, no puedo menos de recomendar a los buenos aficionados que no se pierdan de las chistosísimas funciones que ahora van a empezar. El elenco es el mismo, o casi el mismo, y el repertorio también, pero no hay que desalentarse por eso, si se tiene en cuenta que la vis cómica de autores y actores bien puede resistir no una sino mil representaciones. "Las reparaciones", "Los mandatos", "Respeto a los tratados", "La propia determinación", "El desarme", "Manera de evitar las guerras..." ¿A quién no se le hace la boca agua ante las cosas piramidalmente chuscas que sugieren algunas de las piezas más sonadas del vasto repertorio?
     "Las reparaciones." ¿Conoce usted lector esa chispeante obrita? En síntesis viene a ser algo parecido a la siguiente: Unos cazadores, Francia, Inglaterra, Italia, etc., han derribado a tiros a una vaca, Alemania. Una vez en tierra la vaca, y mientras se está desangrando por mil heridas, hallándose naturalmente entre la vida y la muerte, surge una discusión interminable entre los cazadores. Que si debemos rematarla de una vez para que no haga más daño; que si la rematamos no habrá quien nos resarza de los daños que nos causó y por consiguiente nos conviene que viva; que si la debemos uncir al arado para que trabaje para nosotros hasta que nos pague; que si para uncirla al arado debemos antes curarle las heridas y darle alimento y ayudarla, en fin, a levantarse; que si primero debe pagar para ser ayudada, y después, que sin ayuda no hay cura, y sin cura no hay arado y sin arado no hay paga... y así sucesivamente. Y mientras más discutían más la vaca se moría. Dos años o más hace que comenzó el debate junto al cuerpo sangrante de la vaca moribunda, y aún sigue tan animado y tan fresco como la primera hora.
     Pero ahí tenéis lo de "Los mandatos", que es una pieza mucho más cómica aún. ¿A quién sino a este pintoresco y desconcertante Mr. Wilson se le podría ocurrir la estupenda treta de presentarnos de repente a los grandes y clásicos ladrones de territorios y pueblos vistiendo la respetable casaca curialesca de mandatarios, esto es, algo así como tutores de menores, obligados los pobres a cargar con el petróleo y demás bienes muebles e inmuebles del menor, y a todo esto manteniendo el aire compungido de quien cumple un penoso deber? Es como si la víctima de un escalamiento viese que el escalador, después de llevarse hasta los clavos, se paraba de pronto en la puerta para decirle: --"Cuidado, mijito, con pensar nada malo de mí, que si me llevo esto es sólo por su bien y adelanto material y moral, en cumplimiento estricto de un mandato de la Liga de Ladrones que me ha encomendado la custodia y defensa de sus bienes."
     ¿Y qué decir de "El desarme"? ¿Qué puede haber de más divertido que ver a los grandes diplomáticos declamar a más y mejor sobre la necesidad de desarme, como garantía única de la paz mundial, mientras sus respectivos gobiernos siguen votando como si tal cosa nuevos y enormes créditos para armamentos? ¿A quién no le hace cosquillas el espectáculo de las patéticas declamaciones pacíficas en boca de los mismos causantes únicos de las veintitantas guerras que hoy arden en el mundo? ¿Quién no palmotea de gusto ante estos inimitables Charles Chaplin internacionales, que por un lado abominan de la guerra y por otro se proclaman defensores del capitalismo, de cuyo vientre sale la guerra tan naturalmente y tan fatalmente como la malaria de los pantanos? Porque sin la guerra no hay conquistas de mercado, y sin mercado no hay expansión industrial y comercial.
     ¡Oh, la Liga de Naciones! Cuánta envidia les tengo a las generaciones venideras cuando me las imagino comentando regocijadamente todas estas piruetas grotescas que diariamente hacen en el tablero internacional los grandes y honorables payasos de hoy, cuya gracia está precisamente en no saber que son tales payasos. Pero ahora que caigo en ello, ¿quién les hace creer mañana a nuestros nietos que vivíamos en un mundo tan brutalizado e infeliz que tomaba en serio el espectáculo, y, en lugar de envolver en burlas y rechiflas a los héroes de farsa tan burda, les tenía por insignes estadistas y ovacionaba?



VOCABULARIO



  1.Bufa= Se dice de lo cómico que raya en grotesco y burdo.

  2.Liga de Naciones= Sociedad de Naciones= Fue un organismo internacional creado por el Tratado de Versalles, el 28 de junio de 1919. Tras finalizar la Segunda Guerra Mundial, fue disuelta el 18 de abril de 1946, siendo sucedida por la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

  3.Vis cómica= Fuerza cómica.

  4.Piramidalmente= Monumentales, muy grandes.

  5.Chuscas= Chistosas, divertidas, graciosas.

  6.Más sonadas= Célebres, famosas, conocidas.

 7.Chispeante= Dicho de algo en el que abundan las muestras de ingenio o agudeza.

  8.Resarza= Que indemnice o repare un daño.

  9.Uncir= Atar al yugo bueyes, mulas u otras bestias.

10.Desconcertante= Incoherente, contradictorio, incongruente, inconstante.

11.Mr. Wilson= Thomas Woodrow Wilson (1856-1924)= Vigésimo octavo Presidente de los Estados Unidos.

12.Casaca curialesca= Vestiduras de los funcionarios que trabajan en la administración o gobierno de alguna cosa.

13.Declamar= Hablar en público con calor y vehemencia sobre algún asunto.

14.Charles Chaplin= Sir Charles Spencer Chaplin (1889-1977)= Actor inglés del cine mudo norteamericano de principios del siglo XX en cuyas películas todo se trastoca. Se usa también para señalar acciones grotescas y burdas.

15.Brutalizado= Irracional, absurdo, insensato.

16.Rechiflas= Burlas, mofas, abucheos.

17.Farsa= Engaño, mentira, patraña.

18.Burda= Tosca, ordinaria, inculta.

19.Insignes= Preclaros, eminentes, ilustres.






miércoles, 12 de junio de 2013

LOS DOS ADVERSARIOS -- QUIEN VENCERA A QUIEN





LOS DOS ADVERSARIOS  --  QUIEN VENCERA A QUIEN
(Artículo de 1920)



     El duelo no era a primera sangre. Era a muerte. Son dos enemigos --el sistema capitalista y el sistema sovietista-- que no caben los dos en el mundo. O el capitalismo devora el sovietismo y sigue solo en su viejo negocio de fabricar pobres en el interior de cada país y atrapar colonias y fomentar guerras en el exterior, o el sovietismo se esparce definitivamente por el mundo y nos trueca, de salteadores, timadores o mendigos que somos hoy, en hombres libres y limpios de corazón que cooperan inteligentemente al fin común de intensificar y embellecer la existencia. No caben fórmulas de transacción. Veamos ahora en qué estado se encuentran los dos formidables contendientes.
     Recapitulando cuanto sabemos acerca de las ganancias y pérdidas de cada uno de los dos adversarios internacionales, encontramos que sólo hace ocho meses más o menos la Rusia Soviet se hallaba, en su frontera occidental, engolfada en una guerra con seis naciones a un tiempo, Finlandia, Estonia, Latvia, Lithuania, Polonia y Ukrania, naciones cuyos ejércitos dominaban un territorio de más de cuarenta y cuatro millones de almas. De todos estos enemigos ya sólo quedan hoy dos: Polonia y Ukrania, lo que constituye una ganancia indiscutible en el haber de Lenín y Trotzki.
     Cuanto a la Rusia Oriental, recordaremos que hace sólo ocho o nueve meses el Almirante Koltchack, con el apoyo decidido de todas las grandes potencias, dominaba toda Siberia y arrogantemente amenazaba a Moscow. Mientras que por el Sur, la hueste formidable de Denikin obtenía ruidosas victorias y llegaba en su incesante avance hasta casi lograr su empalme con la hueste de Koltchack. Entre ambos, entre Denikin y Koltchack, sujetaban bajo sus brutales botas zaristas una población rusa de más de veintisiete millones.
     ¿Qué se hicieron en el transcurso de tan corto tiempo las famosas legiones y las arrogancias de Koltchack y Denikin? "Los infantes de Aragón ¿qué se hicieron?" Se han disipado como el humo al soplo de la revolución. Otra ganancia considerable, y casi increíble, para Lenín y Trotzki.
     Y más allá de las líneas que un tiempo fueron de Koltchack y Denikin, regiones accesibles entonces sólo a las fuerzas de éstos, han ido cayendo sucesivamente bajo la bandera roja: la Circacia, con 5,700,009 habitantes; la Transcaucasia, con 7,500,000; las Estepas, con 4,000,000 y el Turkestán, con 6,700,000. Imaginaos lo que significa para los bolsheviques la posesión sola de Baku, con sus enormes pozos petrolíferos, y el dominio que hoy tiene de todo el Mar Caspio.
     Pero hay más todavía. Es que avanzando, avanzando, la bandera roja entró en Persia y ondeó victoriosa de ciudad en ciudad hasta llegar a Resht, que sitió y tomó poniendo en fuga a la guarnición inglesa. De Resht nos dice la misma Prensa Asociada que es una de las más importantes ciudades de Persia.
     Resumen: que en tanto que la prensa plutocrática o "brutocrática" aseguraba todos los días a sus ingenuos lectores que eso del Gobierno Soviet era obra de unos locos que no tardarían en sucumbir, la ola iba inundando todos los rincones de la inmensa Rusia y amenazba extenderse hasta el Egipto y la India.
     Verdad es que entre tanto Polonia se lanzaba sin razón alguna a una ofensiva furiosa, anunciada con repiques de cable y de prensa en todas partes; pero he aquí lo que los mismos expertos militares de Inglaterra, enemigos jurados del bolshevismo, nos dicen de esta ofensiva:
     Habla el Brigadier General William Thompson:

     "Tarde o temprano las fuerzas de la Rusia Soviet saldrán victoriosas. Es inevitable que los polacos corran la misma suerte que corrieron Yudenitch, Denikin y Koltchack".
     "El pueblo polaco es hoy un pueblo petulante, mal gobernado e inepto que ha sido arrastrado al suicidio nacional".
     "Kiev será abandonada en una "retirada estratégica". En su retirada veremos de nuevo a los polacos entregarse a las matanzas y saqueos de costumbre".
     "Si los polacos están procediendo por su propia iniciativa, deberá abandonárseles a su suerte. Si los aliados les impulsaron a esta aventura, no hay palabras bastante fuertes para condenarles".

     Habla ahora el célebre General Maurice cuyos juicios gozan de gran autoridad en los círculos militares:

     "Estas victorias polacas sólo han de resultar en un nuevo apoyo para el Gobierno Soviet, que en lugar de ver mermada su popularidad se arraigará más y más, prolongando y agriando así la contienda".

     ¿Qué de extaño tiene, pues, que frente a los peligros de todo género que representa para el imperialismo inglés la irrupción del sovietismo en Persia y su contacto con los nacionalistas turcos, Lloyd George haya acabado por ceder de manera franca a los consejos de Nitti y que, gracias a su iniciativa, se haya llevado a cabo en Londres, en los primeros días de junio, el inesperado acontecimiento de una entrevista celebrada por los más prominentes miembros del Gabinete inglés con Krassin, el Ministro de Comercio de la Rusia Soviet? De lo que se trató en esta entrevista no se sabe nada aún, porque tanto los rusos como los ingleses guardaron reserva absoluta después de la entrevista. Pero ¿quién puede negar ahora, después del hecho extraordinario de esta entrevista, que el reconocimiento del Gobierno Soviet, aunque no haya sido proclamado oficialmente, es cosa ya resuelta y consumada? Y como pocos días antes se había firmado un pacto comercial con Suecia, y otro con Italia, y está firmado o por firmarse uno igual con el Japón, y todo esto en un período de tiempo asombrosamente breve... saque la consecuencia el lector.
     En tanto, acá en el campo de la brutocracia las cosas marchan en un galope infernal de mal a peor, siendo evidente que mientras más remedios se ensayan --contra la carestía general de los artículos de comer y vestir, y contra la tremenda crisis de viviendas, y contra la depreciación de la moneda, y contra las huelgas y contra la legión de plagas infernales que aturullan y anonadan y entontecen a nuestras gárrulas, pero huecas mediocridades dirigentes-- Más abundan los problemas y las crisis y más se tambalea y resquebraja el absurdo y deforme edificio social en cuyo seno asistimos al loco espectáculo perenne que ofrece el cabalgar de los que no trabajan sobre los hombros sudorosos y angustiados de los que trabajan.
     Y como, a pesar de los muros, alambradas, congresos y convenciones policíacas, deportaciones y persecuciones (con que la brutocracia está en todas partes depojándose impúdicamente de su taparrabo democrático y quedándose en cueros), el mundo trabajador sigue abriendo los ojos y aclamando a Moscow como a la nueva Roma de una nueva fe universal y humana, ¿quién no ve que de los dos adversarios irreconciliables --el capitalismo y el sovietismo-- la victoria se inclina ya definitivamente de parte del último?
     --Pero... bien, sí --se me dirá--. Eso puede ser, más no para ahora, sino para un porvenir muy distante aún. 
     ¿Distante habéis dicho? ¿Qué apostais a que no pasan seis años sin que la ola redentora nos arrope y nos salve a todos? Si dudáis aún, no tenéis más que hacer un cálculo muy sencillo: quien en ocho meses, invadido y atacado por todos lados y bajo la presión estranguladora de un bloqueo espantoso, no sólo no sucumbe sino que se sacude de encima de todos sus enemigos uno tras otro y acumula fuerzas suficientes para hacerse temer y para imponer la paz al más fuerte, tesonero y sagaz de sus enemigos... ¿qué no hará en el transcurso de seis años, con el apoyo cada día más decisivo de todos los trabajadores conscientes del mundo, y sobre todo, con la eficaz y constante colaboración de la misma brutocracia, cuya desatentada política de represión medioeval es tan barato y maravilloso agente de propaganda?



VOCABULARIO



  1.A primera sangre= Era una de las reglas explícitas que la parte ofendida podía elegir en los combates o duelos entre dos caballeros, en cuyo caso finalizaba tan pronto como uno de los duelistas resultaba herido, incluso si la herida fuera leve.

  2.Transacción= Negociación, trato, acuerdo. Acción de transigir en parte o en todo con lo que no se cree justo o razonable.

  3.Los infantes de Aragón= Cita literaria de las Coplas de Jorge Manrique.

  4.Circacia= Región del norte del Cáucaso que actualmente comprende las repúblicas de Karacháyebo-Cherkesia, Adiguesia y Kabardino-Balkaria de la Federación Rusa.

  5.Transcaucasia= Es una región del Cáucaso Sur que comprende las actuales repúblicas de Armenia, Georgia y Azerbaiyán, las repúblicas parcialmente reconocidas de Abjasia y Osetia del Sur, además de la república de facto de Nagomo-Karabaj.

 6.Turkestán= Comprende las actuales repúblicas de Kirguistán, Turkmenistán, Tayikistán, Uzbekistán y el Kazajistán.

  7.Bakú= Es la capital de Azerbaiyán, uno de los mayores centros petrolíferos de la antigua Unión Soviética.

  8.Persia= Hoy en día Irán.

  9.Resht= Es la capital de la provincia de Gilán en el  noroeste de Irán.

10.Brutocrática= Perteneciente a la "brutocracia"= Predominio de los necios e incapaces en el gobierno del Estado.

11.Petulante= Presumido, creído, fantasioso.

12.Kiev= Ciudad capital de Ukrania.

13.General Maurice= Maurice Gustave Gamelin (1872-1958)= Famoso general francés.

14.Krassin= Leonid Borisovitch Krassin (1870-1926)= Dirigente bolshevique ruso, fue Ministro de Comercio Exterior entre 1920 y 1924.

15.Galope infernal= Apresuradamente, con prisa.

16.Aturullan= Que aturden, confunden u ofuscan.

17.Anonadan= Que desalientan, desaniman o descorazonan.

18.Gárrulas= Se dice de las personas muy habladoras o charlatanas.

19.Huecas= Presumidas, vanidosas, presuntuosas.